Hello! I feel like I have been away forever! It seems like I have abandoned my blog, my crafts...
There is a good reason: I have been dedicating more time to my children. The afternoons to my son, the mornings to my daughter, the evenings to both, the nights have been alternating between the two (she wakes up with nightmares, he was not feeling well due to a cold that he ended up sharing with his sister)... And when they finally go to sleep, at around 8:30pm, I barely am able to check the email and the weather (yes, the weather! It is an addiction that started with the cold. I startle looking at predictions of temperatures near or below zero degrees Celsius!).
Ola! Ha tanto tempo que nao escrevo neste blog! Ate parece que o abandonei, assim como as minhas "artes". A razao e forte: tenho dedicado mais tempo aos meus filhos. As tardes sao para o meu filho, as manhas para a filha, para os dois ao fim dos dias e alternam entre os dois as noites (ela acorda com pesadelos, ele nao se sentia bem devido a uma constipacao que acabou por partilhar com a irma)... E quando finalmente adormecem, por volta das 8:30, eu mal consigo manter os olhos abertos para ver o email e o tempo! (sim, o tempo: passou a ser um vicio, que veio com o frio: eu fico espantada a olhar para previsoes de temperaturas perto ou abaixo de zero graus centigrados!).
My son found a cute rabbit on our yard! Amazingly, it did not run away... so we took some photos and gave him some carrots!
O meu filho descobriu um coelhito no nosso quintal. Como nao fugiu, aproveitamos para tirar fotografias e dar-lhe cenouras.
Then we went to dine at some friends home. I was very happy to bring a bottle of Aveleda, a rarity on this side of the Atlantic! A very good friend of mine found it at a "wine tasting" and kindly offered a bottle to me. Thank you so much! It was very special.
A seguir fomos jantar a casa de uma familia nossa amiga. Toda contente, levei uma garrafa de Aveleda, uma verdadeira raridade deste lado do Atlantico! Uma pessoa muito minha amiga encontrou-o numa "prova de vinhos" e deu-mo. Muito obrigado, foi muito especial.
It was a really pleasant and fun evening for all of us.
Foi um jantar bastante agradavel e divertido para todos.
Next day, my son made a beautiful "Thank you card" for the hostess, who had given a cute wooden toy that he painted.
No dia seguinte o meu filho fez um lindo postal de agradecimento para a dona da casa, por lhe ter dado uns brinquedos de madeira que ele pintou.
It was a beautiful day so we went for a bike ride.
Well, I walked to help the little one....
Estava um dia tao bonito que nos fomos andar de bicicleta. Bem, eu fui a pe para ajudar a pequenita...
...and she ended up riding away! "Hey, wait for meeeeeeeee..."
... e ela acabou por pedalar por ali fora! "Esperem por miiiiiimmm....."
"Come on Mom, were waiting!"...
Anda la mae, estamos a espera!"...
We had a good time! I love being a mother.
Divertimo-nos! Adoro ser mae.
1 comment:
That is so much fun! you are such a great mom! a great inspiration :)
Post a Comment