Monday, June 2, 2008

A walk by the creek and... a bag

It was a beautiful day. We went on our quest by the creek, my son taking pictures and my daughter dancing...
Estava um dia lindo. Nos fomos na nossa conquista junto ao ribeiro, o meu filho a tirar fotografias e a minha filha a dancar...

A break of the photographer to jump over the boulders!
O fotografo fez um intervalo para saltar por cima das rochas!
well...we tried... to get the insects on the flowers in the photo...
bom... nos tentamos... fotografar os insectos em cima das flores...
They have been mesmerized by crystals and rocks...
Os meus filhos andam curiosissimos sobre os cristais e as rochas...
still, jumping is a lot more fun!
a contemplacao nao os mantem cativos, saltar e muito mais divertido!
This rock was denominated "the thinking chair".
Esta rocha foi designada "a cadeira de pensar".
Back home, I went to my crafts...
Em casa eu (escapei-me) para as minhas costuras....
I bought this magazine at Joanne's, two days ago: it was full of great ideas for small projects. I decided to make this small bag.
Comprei esta revista ha dois dias na loja dos tecidos: gostei das ideias que continha para pequenos projectos. Decidi fazer esta pequena carteira.
It is really easy to make, one of the handles is longer than the other.
E muito facil de fazer, uma das alcas e mais comprida que a outra.
To close the bag just slip the long one through the small one and you're set!
Para fechar passa-se a alca mais comprida por dentro da mais curta e pronto!
I quilted the (bright) outer side of the bag...
Eu acolchoei o lado de fora (de cores vivas) da mala...
but with the buttons on the three pockets, it also is cute turned inside out! I really like this side too!
Mas com os botoes a fechar os tres bolsitos tambem fica muito gira com este lado virado para fora!